(Robert Burns verse)
G em am
D G G7 C
1. Jut még eszedbe kedvesem, a boldog ifjúság,
G em am
D C amD
G
Az erdőszéli kispatak, s egy régi jó barát.
Refr.:
G
em am
D
G
G7 C
Ó, gondolj, gondolj néha rám, a sors bármerre hajt,
G em
am D
C am G
Emlékül küldöm kedvesem, a régi-régi dalt.
2. Mily fürge táncban kergetőztünk, fönn a dombtetőn,
Most fáradt lábban bandukolva járunk reszketőn.
Refr.:
3. Mily vígan szelte csónakunk a tónak kék vizét,
Most zúgó tenger habja választ tán örökre szét.
Angolul:
1. Should auld acquintance
be forgot, and never brought to mind
Should auld acquintance be forgot, and days of lang syne.
Refr.:
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne,
We'll take a cup of kindness yet for auld lang syne.
2. And here's a hand my
trusty friend
And gie's a hand of thine
We'll take a right gude willywaught
For auld lang syne
Refr.: